trans-k

    Technische Übersetzung Englisch und Deutsch

EnglischEnglish
   

Ressourcen für Unternehmen

Diese Seite enthält eine kategorisierte Liste von Web-Ressourcen für alle, die mit Übersetzern zusammen arbeiten oder Übersetzungsdienstleistungen einkaufen sowie für Autoren und Texter die mit mehreren Sprachen arbeiten.

Kategorien
Maschinelle und maschinengestützte Übersetzung
Eine Erklärung zu diesen Ausdrücken finden Sie im LinkGlossar
Sprache
Alan K. Melby: Externer LinkWhy Can’t a Computer Translate More Like a Person? Englisch
Lynn E. Webb: Externer LinkAdvantages and Disadvantages of Translation Memory: A Cost/Benefit Analysis Englisch
Lokalisieren, Globalisieren, Internationalisieren
Eine Erklärung dieser Ausdrücke finden Sie im LinkGlossar
ZurückZurück 
Externer Linki18nGurus: Verzeichnis von Ressourcen rund ums Thema Internationalisierung. Englisch
Externer LinkLISA – Localisation Industry Standards Association – News, Ressourcen, Anbieter ... Englisch
Externer LinkUnicode Consortium: Infos rund ums Thema Unicode. Englisch
Externer LinkYamada-Schriftarten-Archiv: Archiv internationaler Schriftarten für PC und Macintosh. Englisch
Ressourcen für technische Autoren, Verleger und LektorenZurückZurück 
Externer Linktekom: Gesellschaft für Technische Kommunikation e.V. Deutsch Englisch
Externer LinkThe Electric Editors: Ressourcen für Redakteure und Lektoren Englisch
Externer LinkSociety for Editors and Proofreaders: Britische Organisation zur Interessenvertretung ihrer Mitglieder Englisch
Externer LinkSociety for Technical Communication: Ressourcen für technische Autoren, Lektoren, Redakteure, Illustratoren und WebdesignerEnglisch
Dolmetscher- und ÜbersetzerlistenZurückZurück 
Externer LinkGoTranslators: Großes Übersetzerverzeichnis. Deutsch Englisch
Externer LinkDirectory of Literary Translators: Verzeichnis literarischer Übersetzer Englisch
Die folgenden Berufsverbände führen auf ihren Websites Mitgliederverzeichnisse, in denen Sie nach Sprachmittlern suchen können:

Externer LinkATICOM – deutscher Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher Deutsch
Externer LinkAUSIT – Australian Institute of Interpreters and Translators Englisch
Externer LinkBDÜ – deutscher Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer Deutsch Englisch
External linkGALA – International non-proft organisation that promotes, among other things, translation services Englisch
Externer LinkIoL – britisches Institute of Linguists Englisch
Externer LinkITA – Irish Translators’ & Interpreters’ Association Englisch
Externer LinkITI – britisches Institute of Translation and Interpreting Englisch
Externer LinkNAATI – Australian National Accreditation Authority for Translators & Interpreters Englisch
Externer LinkNCATA – National Capital Area Chapter der ATA Englisch
Externer LinkUNIVERSITAS: – Österreichischer Übersetzer- und Dolmetscherverband Deutsch Englisch
Kostenlose automatische Übersetzungen
Um die Qualität dieser Programme zu beurteilen, lassen Sie einen Text in Ihre Muttersprache übersetzen
ZurückZurück 
Google:  Externer Linkwww.google.com/language_tools Deutsch Englisch
Linguatec:  Externer Linkwww.linguatec.net/online/ptwebtext Deutsch Englisch
Babel Fish:  Externer Linkbabelfish.altavista.com Englisch
Systran:  Externer Linkwww.systransoft.com Englisch
WährungsumrechnungZurückZurück 
Externer LinkFxtop.com Currency ConverterDeutsch Englisch
Externer LinkOANDA FXConverterEnglisch
Externer LinkThe Universal Currency Converter von xe.comEnglisch
  
 
 
NEU!
PDF Einkaufsratgeber Übersetzungs-
dienstleistungen

kostenlos zum Herunterladen
 
Gute technische Doku
Gute technische Dokumentationen sind kein Luxus: Sechs Gründe, Ihre Handbücher Linkunter die Lupe zu nehmen...
 
Impressum Kontakt Auftragsbedingungen Sitemap Download