Bitte im Klartext! – bürgernahe Sprache (s. also Textgestaltung und Grammatik) | Sprache |
Bürgernahe Verwaltungssprache: Arbeitshandbuch vom Arbeitsverwaltungsamt. Umfangreiches Werk mit vielen nützlichen Tips und Beispielen. |  |
Fight the Fog – How to write clearly: Leitfaden zur leicht verständlichen Formulierung und Infos zur Fight the Fog Campaign des Übersetzungsdienstes der Europäischen Kommission |  |
Plain English Campaign: Unabhängige Pressure-Group für bürgernahen Sprachgebrauch |  |
Plain Language.gov: “Improving Communication from the Federal Government to the Public” |  |
The Word Centre: Britische Organisation, welche Infos, Publikationen und Kurse zum Thema „Plain English“ anbietet |  |
| |
| Sprachliche Gleichbehandlung | Zurück |
Sprachliche Gleichbehandlung von Frauen und Männern: Ratschläge und Beispiele zur sprachlichen Gleichbehandlung vom deutschen Bundesverwaltungsamt.
|  |
Sprachliche Gleichbehandlung: Links zu Leitfäden zum Thema vom Arbeitskreis für Gleichbehandlungsfragen der TU Wien.
|  |
Do’s and Don’ts of Inclusive Language: Ratschläge und Beispiele zur sprachlichen Gleichbehandlung von der Media Task Force des Honolulu County Committee.
|  |
Non-discriminatory language guidelines: von der Universität Sydney, Australien.
|  |
| |
| Wörter: Zweifelsfälle, Neudeutsch und „In“-Begriffe | Zurück |
Deutsche Rechtschreibung: Regeln und Wörterverzeichnis: Amtliche Regelung |  |
Das ABC des Zwiebelfisch: Das Glossar zur Kolumne im SPIEGEL ONLINE – die Zweifelsfälle der deutschen Sprache |  |
The Word Spy: Diese Website ist neuen Wörtern und Phrasen gewidmet, sowie alten, in einem neuen Zusammenhang verwendeten Wörtern. Führt Ausdrücke auf, die in Zeitungen, Zeitschriften, Büchern, auf Websites und in anderen Quellen gefunden wurden |  |
World Wide Words: Englische Wörter und Phrasen – Herkunft, Bedeutung im Wandel der Zeit und gelegentlicher Missbrauch |  |
The Times Style Guide: Style Guide der britischen Zeitung The Times im Glossar-Format |  |
| |
Textgestaltung und Grammatik – eine umfassende Webliografie (s. auch Bitte im Klartext!) | Zurück |
Wikipedia: Übersetzungsgerechtes Schreiben: Artikel aus der Web-Enzyklopädie |  |
Zwiebelfisch: In seiner Kolumne im SPIEGEL setzt sich Bastian Sick mit den Tücken und dem gelegentlich ungenierten Missbrauch der deutschen Sprache auseinander. Hoher Unterhaltungswert mit seriöser Absicht |  |
Online-Hilfe betriebliche Korrespondenz: Leitfaden zum offiziellen und betriebsinternen Schriftverkehr. Umfasst Schreibstil, Textgestaltung, Satzbau, Zeichensetzung, usw. – ein ausgezeichnetes Nachschlagwerk |  |
Deutsche Rechtschreibung:Regeln und Wörterverzeichnis: Amtliche Regelung |  |
English Style Guide: des Übersetzungsdienstes der Europäischen Kommission |  |
The BBC News Style Guide: Dieses 92-seitige Werk befasst sich mit allen Aspekten des guten Schreib- und Präsentationsstils und ist eine ausgezeichntete Einführung in dieses Thema.
|  |
WHO English Style Guide: Umfangreicher Leitfaden (114 Seiten), mit einem interessanten Kapitel über nicht-diskriminierenden Sprachgebrauch.
|  |
The American Heritage Book of English Usage: “With a detailed look at grammar, style, diction, word formation, gender, social groups and scientific forms, this valuable reference work is ideal for students, writers, academicians and anybody concerned about proper writing style.” |  |
The Elements of Style: “Asserting that one must first know the rules to break them, this classic reference book is a must-have for any student and conscientious writer. Intended for use in which the practice of composition is combined with the study of literature.” |  |
The Internet Grammar of English: Ein Online-Kurs in englischer Grammatik für Studierende. Setzt kein grammatikalisches Vorwissen voraus. |  |
U.S. Government Printing Office Style Manual: US-amerikanisches englisch |  |
Queensland government style guide: Leitfaden der Regierung der australischen Provinz Queensland |  |
York University Style Guide: Leitfaden der kanadischen Universität York |  |
Guide to Grammar and Style by Jack Lynch: “These notes are a miscellany of grammatical rules and explanations, comments on style, and suggestions on usage I put together for my classes. The entries here are of two types: specific articles on usage, and more general articles on style.” |  |
Rensellaer Writing Center Handouts: Gestaltungsrichtlinien für verschiedenste Dokumenttypen. |  |
NASA style guide: Grammatik, Zeichensetzung und Großschreibung – Ein Handbuch für technische Autoren und Redakteure, veröffentlicht von NASA Langley Library and Media Services |  |
Glossary of linguistic terms: Umfangreiches Glossar für Fachausdrücke aus dem Bereich Linguistik |  |
The Economist Style Guide: Gestaltungsleitfaden der britischen Zeitschrift The Economist. |  |
Writer’s Style Guide: Gestaltungsleitfaden der Carnegie Mellon University, Pittsburgh, PA. |  |
GNOME Localization Style Guides: „Diese Style Guides erhalten von Sun beauftragte Übersetzer zum Übersetzen von Sun-Software.“ Ausgangssprache: Englisch; neun Zielsprachen einschließlich Deutsch |  |
| |
| Gestaltungsrichtlinien erstellen | Zurück |